我真是大昏君

第一百零三章 利瑪竇規矩(1/2)

    當中國的主流書籍是四書五經,大半讀書人都在奉為經典,並將再持續數百年時。

    西方已經用各種儀器在鼓搗物理化學實驗,把科學原理記載於書;

    當永曆在雲南做著偏安的美夢時,蘋果已經砸了牛頓的腦袋瓜子;馬德堡市長正揮著馬鞭抽打馬匹,跟兩個半球在叫勁。

    好吧,這一切都將在我們英明神武、上知五百年、下曉五百載,還想再活五百年的少年皇帝手中結束。

    金尼閣、湯若望等人互相交換目光,露出驚奇訝異的神色。

    少年皇帝口述的,基本上都是自然科學方麵的書籍,十分的準確。

    象介紹伽利略望遠鏡的光學著作《遠鏡》,德國礦冶學家撰寫的開采、冶金技術的巨著《礦冶全書》,甚至是涉及解剖學的《人體的構造》等等。

    徐光啟也是非常的震驚,他隻知道少年皇帝對西學很感興趣,讓他找一些老外,給予他們晉見的權利,並指名湯若望。

    可他卻沒想到,少年皇帝對西人的東西竟如此熟悉,或者是對科技相當的了解。

    難道是打木匠得到的靈感,或是偷偷學習西人的技藝,為了打好木匠?

    徐光啟搖了搖頭,把這不靠譜的念頭甩開。

    朱由校的聲音停了下來,還有些意猶未盡,端起茶碗喝了一口,道:“暫時就這麽多吧,盡快翻譯刊印。在北京建圖書館朕也準了,現在就可賜房屋,至於——”

    停頓著,沉吟著,在眾人忐忑又期待的目光中,少年皇帝終於作了決定。

    “汝等可在北京長居,並暫依‘利瑪竇規矩’傳教。以後嘛,規矩是否增減修改,地域是否擴大,還要看具體的社會反應,以及耶穌會對吾大明的貢獻和幫助。”

    所謂的“利瑪竇規矩”,就是經過妥協改變的,順應中國人特點的基督教傳教策略和方式。

    大概包括這麽幾點:近儒排佛,傳教士蓄須留發,身著中國士人服飾,對中國傳統的習俗保持寬容的態度,中國的教徒可以繼續傳統的祭、祭祖、敬孔;

    用中國文字舉行宗教儀式,準許當地人士任神職,並可用中文翻譯《聖經》;

    還有以“主”稱呼主教的“神”,承認中國傳統的“”和“上帝、老”本質上與主教所的“唯一真神”沒有分別……

    沒錯,“上帝”是中國儒家經典《詩經》、《尚書》、《禮記》及二十四史中至上神的概念,是中國自古就有的詞語。

    在古代亦指主宰萬物的神,以及古代的帝王。比如“蕩蕩上帝,下民之辟”和“此上帝所秘,先師傳之也”。

    也就是,利瑪竇偷換了概念,使得主教更容易得到中國人的認可。

    眾人不約而同地長出了一口氣,吸取曆史教訓,按“利瑪竇規矩”傳教已經是他們的共識,並沒有什麽抵觸。

    曆史上,在利瑪竇去世後,一些狂熱的傳教士認為利瑪竇過於遷就中國人,發展教徒速度太慢,遂采取了激進的傳教方式。

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

加入書架
別猶豫,趕緊下載微風小說APP!