“出處”《後漢書·霍諝傳》:“譬猶療饑於附子(中草藥,大熱,有毒)。止渴於飲鴆(鳥名,其羽泡酒,有毒),未入腸胃,已絕咽喉,豈可為哉!”意思是說,好像用附子來解除饑餓,用鴆酒來止渴,還沒進腸胃,已經卡住了咽喉,怎麽能這麽做呢?

“本意”用毒酒解渴,比喻隻求解決目前困難而不顧嚴重後果。

“錯例”

1.證券交易稅費的上漲並沒有熄滅股市的烈火,提高首付與增加交易稅費同樣是飲鳩止渴(飲鴆止渴)的自殘。

2.如果標注收費,等於是給自己的數據庫擴展加了一道鐵籬笆。實在是飲鳩止渴(飲鴆止渴)的招數。

3.根據聯合國數據,全球70%左右的電子垃圾最後到了中國。電子垃圾走私入境,自然是因為有利可圖。但是這一時的經濟收益,其實與飲鳩止渴(飲鴆止渴)無異。以粗放的近似原始的方式處理電子垃圾,會對環境造成巨大破壞。環境危機已在眼前,這實際上已是我們這代人能否安然度過的問題,遑論造福子孫後代。

“分析”形近而誤。“鴆(zhèn)”,傳說中的一種有毒的鳥,用它的羽毛泡的酒,喝了能毒死人。“鳩(jiū)”,外形像鴿子的一類鳥,常見的有斑鳩。與“鴆”不相幹。