原文

故明主之使其臣也,忠不得過職,而職不得過官,是以過修於身,而下不敢以善驕矜守職之吏。人務其治,而莫敢淫偷其事;官正以敬其業,和順以事其上,如此,則至治已。

——《慎子》

譯文

賢明的君主使用臣子,使臣下盡忠而不越過自己的職權,使臣下盡職而不越過職責範圍。君主有了過失自己加以修正,在下麵的臣子就不敢驕傲自大。各級官吏都忠於職守,為治理國家盡心竭力,對公務都不敢過於偷懶。各級官吏都能修身敬業,謙和恭順地事奉君主,如果都能這樣,那麽國家的治理就達到了最理想的程度。

法家智慧故事

賢能的治理者並不是事事都親力親為,君主有君主的職能,臣子有臣子的職能,越俎代庖會使整個係統都混亂,反而言之,君主做好君主的事情,各級官吏都忠於職守,上下都能修身敬業,這樣的治理才是科學的。在慎子看來,這樣清明和諧的治理環境要依賴於君主的榜樣,君主首先自己就要做到有過即改,修身修己。

太甲是商朝的第四個君主。是商湯的孫子。自夏朝開始,已經開始了絕對至親的王位父子傳遞製度。“太甲,成湯適長孫也,是為帝太甲。”在太甲的先輩頻繁夭折後,作為當時的商朝執政伊尹已經找不到恰當的繼承者了,隻能挑選太甲。伊尹是商朝初年的元老,自湯至太甲時一直是商王的輔佐大臣,在政治生活中起到了重要的作用。傳說伊尹出身奴隸。

伊尹挑選太甲的時候,也是有顧慮的,“帝太甲元年,伊尹作伊訓,作肆命,作徂後。”伊尹考慮到太甲,作為貴族子弟,生來富足,作威作福慣了,怕是無法擔當天下,伊尹在用太甲做繼承人的時候已經考慮到,太甲可能不懂事,所以在太甲元年,伊尹就寫了很多文章,來教育和約束太甲。

果然太甲當時少不更事。“帝太甲既立三年,不明,暴虐,不遵湯法,亂德,於是伊尹放之於桐宮。”太甲當了三年皇帝。能犯的錯,他都犯了。不明,對政治不精通,暴虐,對百姓諸侯,殘暴虐待。不遵湯法,不遵守祖宗的製度。亂德,荒淫好色。違背倫常。於是伊尹就把太甲流放到了桐宮,相傳這個地方是商湯的墓地,讓太甲在祖宗目的反省反省。

太甲住在桐宮,見祖父身為開國君王,墳墓卻十分簡陋,又從守墓老人那裏了解到祖父的許多艱苦創業,仁厚省儉的舊事,對照自己的所作所為,感到確實不像話,便暗暗內疚,決心痛改前非,開始在桐宮關心孤老,遵守法製,與人為善。“帝太甲居桐宮三年,悔過自責,反善,於是伊尹乃迎帝太甲而授之政。帝太甲修德,諸侯鹹歸殷,百姓以寧。伊尹嘉之,乃作太甲訓三篇,襃帝太甲,稱太宗。”太甲悔過了,伊尹又將他迎回亳都,還政於他。重新當政的太甲能修德,諸侯都歸順商王,百姓得以安寧。伊尹就寫了文章稱讚他。稱為商太宗。