那些頑固分子盡管不太情願,本來還是決定來參加這次“社交盛會”的。有的是懾於玫蘭妮的壓力,有的是覺得欠著瑞特的情,因為他救過他們自己或親屬的命。但是就在舉行慶典的前兩天,亞特蘭大城裏紛紛謠傳,說布洛克州長也收到了邀請。於是這些老頑固便回了一疊明信片以示不滿,紛紛婉言謝絕了斯佳麗的盛情邀請。而應邀前來赴宴的幾個不多的老朋友,當州長在斯佳麗的宅第一出現,盡管有些為難,但還是堅決地退場了。

    對於這些表示蔑視的舉動,斯佳麗感到既惶惑,又惱火,不管怎麽說,她舉辦這次聚會的雅興全讓他們毀了。“多麽高雅的社交盛會!”這次聚會,是她精心操辦的,辦得如此別致動人。然而看到這種豪華場麵的,卻隻有為數不多的幾個老朋友,而她的死對頭卻一個也沒來。到第二天早上最後一個客人離去時,她真恨不得大哭大鬧一場,可她怕瑞特哈哈大笑,他嘴裏雖然可能不說,但那雙眨巴著的黑眼珠裏卻會冒出“我早就對你說過了”的表情,所以她隻好強壓滿腔怒火,勉強裝出一副灑脫自如、毫不在乎的神態來。

    直到第二天上午,她才有機會衝著玫蘭妮痛痛快快地發泄她那一肚子的怨氣。

    “你有意侮辱我,玫蘭妮·韋爾克斯,還讓阿希禮和其他人一起來侮辱我!你心裏清楚,要不是你硬把他們拉走,他們是決不會那麽早就回家的。我親眼看見的。我領著布洛克州長過來介紹給你的時候,你像野兔子似的溜走了!”

    “我一直不相信一我簡直不敢相信,他真的會來參加宴會,”玫蘭妮不太高興地說,“盡管所有人都說一”

    “所有人?這麽說,所有的人都在背後喃喃咕咕地說我的壞話囉·”斯佳麗怒氣衝衝地大聲說,“你是想告訴我,如果你早知道州長要來參加晚會,你也不來了。”

    “是的,”玫蘭妮眼睛望著地板低聲說,“親愛的,我實在是不能來的呀。”

    “真見鬼!所以你也要跟所有的人一樣來欺侮我了!”

    “哦,天哪!”玫蘭妮萬分苦惱地喊道,“我不是有意要傷害你。你我情同手足,親愛的,你是我的親嫂子,我一”

    她哆哆嗉嗉把手擱在斯佳麗的胳膊上,但斯佳麗用力把它甩開了,她恨不得像父親傑拉爾德那樣由著性子大吼大叫一通。但是玫蘭妮麵對大發雷霆的斯佳麗,毫不畏縮。她緊盯著斯佳麗那雙直冒怒火的綠眼珠,瘦弱的雙肩直直地挺著,一副瘭然不可冒犯的神態,這和她那帶點稚氣的臉龐和身材挺不相稱的。

    “親愛的,傷了你的心,我很難過。但是我不能結識布洛克州長,也不能結識共和黨人和那些賣身投靠他們的南方人。不管是在你家裏還是在別人家裏,我都不想結識他們。不行,即使我不得不一不得不一”玫蘭妮左顧右盼,想搜尋出一個最不堪忍受的詞兒來。“即使我不得不表現得極其粗暴無禮,我也不想結識他們。”

    “你是在批評我的朋友?”

    “不,親愛的。他們是你的朋友,但不是我的朋友。”

    “你是在批評我不該請州長來我家做客?”

    玫蘭妮這一下給問住了,但是仍毫不退縮地迎著斯佳麗的目光。

    “親愛的,你做什麽,總是有充分的理由的。我愛你,信任你,我不會批評你的。而且,我決不允許任何人當著我的麵說你的壞話。但是,哦,斯佳麗!”說到這裏,她的話語突然如滔滔江水一瀉而出,言辭也鋒利而激烈,雖然聲音不高,卻飽含著刻骨銘心的仇恨。“這些人對我們幹了些什麽,你能忘嗎?親愛的查爾斯是怎麽死的,阿希禮的健康是誰給毀掉的,十二棵橡樹莊園的房屋和田野是誰燒光的,這一切你會忘記嗎?哦,斯佳麗,你不會忘記那個手裏拿著你母親的針線盒而被你開槍打死的可怕歹徒!你不會忘記謝爾曼手下的人在塔拉莊園的所作所為。他們甚至連我們的內衣都偷!甚至還想把那地方燒個精光,而實際上他們巳經在舞弄我父親的那把軍刀了!哦,斯佳麗,正是你請來做客的這些人,搶劫過我們,折磨過我們,讓我們忍饑挨餓!正是這夥人,煽動黑人起來,讓他們騎在我們頭上作威作福。這夥人現在還在洗劫我們,不讓我們的人參加投票!我沒法忘掉這些。我也不會忘掉。我也不讓我的小博忘掉,我要教會我的孫兒孫女們去恨他們,如果上帝允許我長生不老,我還要教導我的子孫萬代去恨他們!斯佳麗,你怎麽能把這一切都忘了呢?”

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>