原文

來書謂“意趣不在此,則興會索然”,此卻大不可。凡人作一事,便須全副精神往在此一事,首尾不懈。不可見異思遷,做這樣想那樣,坐這山望那山。人而無恒,終身一無所成,我生平坐犯無恒的弊病,實在受害不校當翰林時,應留心詩字,則好涉獵他書,以紛其誌;讀性理書時,則雜以詩文各集,以歧其趨。在六部時,又不甚實力講求公事。在外帶兵,又不能竭力專治軍事,或讀書寫字以亂其誌意。坐是垂老而百無一成,即水軍一事,亦掘井九仞而不及泉弟當以為鑒戒。

——【清】曾國藩家書

白話

來信說你意趣不在這裏,所以幹起來索然寡興,這是大大不行的。人作一件事,便須全神貫注這件事,自始至終不鬆懈,不能見異思遷,做這樣想那樣,坐這山望那山。人沒有恒心,一生都不會有成就。我生平犯沒有恒心的毛病,實在受到害還改正不了。當翰林時,本應該留心詩字,卻喜歡涉獵其他書籍,分散了心誌。讀性理方麵的書時,又雜以詩文各集,使學習的路子歧異。在六部時,又不太用實勁去辦好公事。在外帶兵,又不能竭力專心治理軍事,有時候去讀書寫字,亂了意誌。這樣,人垂老了,百事無一成功。就是水軍這件事,也是掘井九仞,而不及泉。弟弟應當以我為鑒戒。

家訓史話

宋朝範祖禹的筆記《司馬溫公布衾銘記》記著一則司馬光求學“圓木警枕”的故事:“以圓木為警枕,小睡則枕轉而覺,乃起讀書。”

他小時候和哥哥弟弟們一起學習,每當教師講完書,哥哥弟弟們讀上一會兒,勉強背得出來,便一個接一個丟開書本,跑到院子裏玩。隻有他不肯走,輕輕地關上門窗,集中注意力高聲朗讀,讀了一遍又一遍,直到讀得滾瓜爛熟,合上書,能夠流暢地,不錯一字地背誦,才肯休息。

司馬光從小到老,一直堅持不懈地學習,做官之後反而更加刻苦。他住的地方,除了圖書和臥具,再沒有其他珍貴的擺設。臥具很簡單:一架木板床,一條粗布被子,一個圓木枕頭。為什麽要用圓木枕頭呢?說來很有意思,當讀書太困倦的時候,一睡就是一大覺。圓木枕頭放到硬梆梆的木板床上,極容易滾動。隻要稍微動一下,它就滾走了。頭跌在木板床上,“咚”的一聲,他驚醒了就會立刻爬起來讀書。司馬光給這個圓木枕頭起了個名字叫:“警枕。”

古訓今鑒

曾國藩說得很清楚,教育弟弟不要見異思遷,堅持一件事認真做下去才會有起色。並且以自己為例,很有說服力。

學習也好,做事也好,都需要有恒心,打一槍換個地方像猴子掰玉米,小貓釣魚那樣的,最後當然是顆粒無收。無論是哪個行業,隻要堅持幹下去,總會出人頭地的。