不倒的蛇杖

12.水蛭和水銀(1/3)

    這是一間為阿爾方斯私人定製的廚房,除了一些必要的華麗裝飾外,處處都透露著實用和寬敞。

    古典派法國菜偏重油膩順滑的口感,為了增加層次和多樣性,所用的食用油也是多種多樣。但卡維所說的“幹淨”讓阿爾方斯卡了殼:“幹淨,怎麽才算幹淨?”

    “最好是剛剛新榨的植物油,一直用玻璃瓶密閉儲藏著的。”

    條件不算苛刻,阿爾方斯馬上就想到了符合的好幾種油:“有是有,但我得先聽聽你的答案,為什麽這兒會抽痛?”

    看著他指著自己的右上腹,卡維不想浪費時間,直接戳中了痛點:“理由很簡單,因為你的身材。”

    阿爾方斯的身材說得委婉點,叫魁梧結實,可要是誠實些,或者看問題的角度簡單點,其實就是胖。

    他倒不是那種滿身脂肪的肥胖,常年在料理台上工作,也長了不少肌肉。所以對他身材更確切的說法應該是超重,即身高體重間的比例失衡。

    但如果剔除掉四肢不算,單看他的軀幹,尤其是腹部鼓圓的那一大坨,說胖一點都過分。

    對於身材,阿爾方斯處在了一種身體已經躺平但心裏還有不甘的將躺不躺的奇妙狀態。就像丟進溫湯裏的蛤蟆,臨死得蹬上兩腿以示抗爭,不然就顯得自己太隨便了。

    所以在稱呼上,不能隻叫胖子,“靈活的胖子”是他的底線,畢竟他的手能烹調出最一流的法國菜。

    “我知道自己胖,但胖和肚子疼有什麽關係?”

    “這不叫肚子疼,那兒是你的肝髒。”

    壯如阿爾方斯這樣的身材,又是位優秀的廚師,平時試的還都是油脂含量極高的法國菜,要說他沒脂肪肝,鬼都不信。

    從卡維三十年行醫經驗來看,阿爾方斯的脂肪肝已經相當嚴重,右上腹出現疼痛的幾率非常高【1】。當然,幾率高不代表一定會有,有些人的脂肪肝即使到了肝硬化的程度都沒有任何症狀。

    所以卡維也有其他預備的方案。

    比如油煙影響呼吸係統帶來的咳嗽、胸悶,以及長久站立導致的下肢靜脈曲張,都行。

    廚師有很多職業病,這三條既容易判斷,又不為十九世紀的人們所熟知,能起到忽悠的效果。

    當然,並不是所有廚師都有職業病。如果阿爾方斯沒有任何症狀,為了博取信任,卡維就會反向推敲他的日常生活習慣。比如不抽煙不喝酒,生活規律,飲食清淡等等,總有一款適合他。

    他獲取信息的渠道有限,唯一知道的就是阿爾方斯的身材。所以必須做足準備工作,用來應對一些不確定的情況。

    好在運氣不錯,一開場阿爾方斯就被唬住了。

    “內科醫生或許不懂,但外科天天做解剖很清楚。你的身體裏布滿了脂肪,這些脂肪有時會進入內髒。其中最明顯的就是肝髒,那種口感綿密柔滑的高檔鵝肝你應該最熟悉不過了。”WwWx520xs.

    作為法國頂級大廚,阿爾方斯自然知道高檔鵝肝是怎麽做出來的。

    那種填鴨式的喂食方法就是要讓鵝盡量長肥,體脂大量聚集在肝髒才會形成這種獨特的口感。

    “你的意思是,我現在的肝髒和擺在餐盤裏的鵝肝一樣?”

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

加入書架
別猶豫,趕緊下載微風小說APP!