來自初始的雨

第11節(2/3)

    貝洛克:“新娘是位寡婦。家裏金錢無數。哈金斯背叛了愛情。”

    普佩:“相愛的人在大快樂告別。姬緲踢了負心人的小弟弟。”

    塞繆爾嗬嗬笑著,這群人真的很有趣,猶如念台詞一樣的為他介紹人。哈金斯站了起來,全然不以為意。他拉過板凳站了個位置,開始起牌:“你們懂得什麽,這個世界愛是唯一不能吃喝的東西,什麽不需要錢。你們不必為你父親付高昂的醫藥費。你們不必擔心家裏的房子被拍賣。你們懂得什麽。愛能當飯吃嗎?實際點好。”

    普佩繼續甩牌:“哈金斯。蘭玲,是你主動放棄的,那就別怪我了。”

    哈金斯:“恩,你可以隨便安慰她。她需要你。我放棄。”

    貝洛克鄙視的看下哈金斯:“她不是你的。你怎麽有權利安排別人的命運。”哈金斯臉上露著一絲痛苦:“我能怎麽樣,三個月後,我必須回去結婚。為了家,我能做的都做了,我這輩子隻能這樣了。”

    康尼厭惡的推了牌:“我無法和這樣的人打牌。我甚至想起了一段台詞。貝洛克,我要和你一起演出。”

    貝洛克心領神會。於是兩個人一起站到一邊……

    康尼:“那位寡婦,她有許多無名的美德。”

    貝洛克:“她有私生子無數”

    康尼:“,她的口氣很臭,未吃飯前不可和她接吻。”

    貝洛克:“嗯,這個缺點是很容易矯正過來的,隻要吃過飯吻她就是了。”

    康尼:“,她喜歡吃糖食。”

    貝洛克:“那可以掩蓋住她的口臭。”

    康尼“她常常睡夢裏說話。”

    貝洛克:“那沒有關係,隻要不在說話的時候打瞌睡就是了。”

    康尼:“她說起話來慢吞吞的。”

    貝洛克:“他媽的!這怎麽算是她的缺點?說話慢條斯理是女人最大的美德。”

    康尼:“她很驕傲。”

    貝洛克:“女人是天生驕傲的,誰也對她無可如何。”

    康尼:“她沒有牙齒。”

    貝洛克:“那我也不在乎,我就是愛啃麵包皮的。”

    康尼:“她愛發脾氣。”

    貝洛克:“哦,她沒有牙齒,不會咬人,這還不要緊。”

    康尼:“她為人太隨便。”

    貝洛克:“她不會隨便說話,她也不會隨便用錢,因為我會管牢她的錢袋;至於在另外的地方隨隨便便,那我也沒有法子。”

    康尼:“她的頭發比智慧多,她的錯處比頭發多,她的財富比錯處多。”→本→作→品→由→思→兔→在→線→閱→讀→網→友→整→理→上→傳→

    貝洛克:“慢慢,聽了這一條,我又想要她,又想不要她。”

    康尼“她的頭發比智慧多——”

    貝洛克:“這也許是的,我可以用譬喻證明:包鹽的布包袱比鹽多,包住腦袋的頭發也比智慧多,因為多的才可以包住少的。”

    康尼“她的錯處比頭發多——”

    貝洛克:“那可糟透了!哎喲,要是沒有這事多麽好!”

    康尼:“她的財富比錯處多。”

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

加入書架