來自初始的雨

第11節(1/3)

    。

    塞繆爾深有感悟,多年前看到的感覺,實在和現在大不相同,人生一段話,一個經曆改變同樣話題的意義,生存會改變你,毀滅會改變你,死去會改變你,睡去後一覺起來,世界多了個人,人生就此不同,他伸出手拉住潘西的手,潘西看著他,是的,他懂得他的意思。“此境乃無人知曉之邦”就是這個意思和調調。

    9無心的玩笑

    戲劇在繼續。貝洛克先生實在是個趣人,最後一幕。音響播放著悲壯的喪禮進行曲,眾人抬屍首慢步出場,後台傳來炮聲中,貝洛克竟然安排了演員抬著他的哈姆雷特屍體繞場三周。人們把鮮花丟到他的身上。當人們抬著他走到潘西這桌。格蘭先生拿起一朵花翻扣在他的鼻尖上說:“貝洛克,起來了。晚上一起橋牌如何。”

    貝洛克伸手拿下鼻尖上的花,坐了起來。小劇場的人開始哈哈大笑。貝洛克氣急敗壞:“格蘭。不要破壞氣氛。給我留個位置。”他說完和演員一起上台謝幕,台下掌聲雷動。

    潘西並不喜歡應酬,但是他卻希望塞繆爾能接觸更多的人,忘記更多的事情,所以他們一起去了娛樂室。這裏許多人開著牌局,這裏有人隻是單純的娛樂,有人在開著賭局。格蘭每天在這裏開著牌局,但是並不賭博,隻是單純的娛樂。姬緲不耐煩看這個,她去了邊上的桌子找女伴聊天。

    潘西坐在塞繆爾身後幫他看牌,塞繆爾的技術不錯,在部隊的時候他和士兵經常打牌打發時間。

    “貝洛克你這隻豬,卸妝吧,都演完了。”普佩甩出牌帶著譏諷的看著依舊穿著哈姆雷特戲服的貝洛克。貝洛克根本不在意的看下他,示威一樣的甩出牌:“你這個俗人懂得什麽。我不和牲口說話。”康尼笑下把手裏的雪茄放到煙灰缸上,把牌合起來整齊的打開,丟出一張牌:“難道我們在和動物打牌嗎?動物的智商也在進步啊。”大家一起哈哈大笑。

    潘西從酒保手裏接過兩杯酒,塞繆爾手沒空,他喂他喝。希爾喝著酒坐在康尼後麵歎息:“世事多變,真是恩愛的一對。”柯勒律治大力的甩牌:“希兒,你的口頭語用在這裏不合適。”

    “你這個混蛋。騙子!”一位女士帶著哭音把一杯酒倒到一個年輕人身上,哭叫著罵著。姬緲和她的女伴們上去勸阻。男人尷尬的拿著手帕擦酒,姬緲很彪悍的上去踹了那個男人的小弟弟,女人們帶著傷心的女士離開了。

    那個男人,捂著小弟弟艱難的跌跌撞撞的走到這桌:“康尼,管下你彪悍的老婆。天那,我受傷了……”

    普佩一把甩了所有的牌:“我們為可愛,偉大的姬緲幹杯。”於是大家一起站起來舉杯。潘西擁著塞繆爾底底的發笑。

    康尼為老婆喝了一滿杯後指著蹲在地上的男人對潘西兩人用怪語調說:“此人名叫哈金斯。”貝洛克洗著手裏的牌接話:“他出生在墾荒者。”

    普佩:“他的爸爸的爸爸是位將軍。”

    康尼:“可惜家道終落。”

    柯勒律治:“他的夢想也做位將軍。可惜全無機遇。”

    希爾:“世事多變,少年慢慢長大。”

    格蘭:“少年結了姻親。為了前程他拋棄了愛人。”

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

加入書架
別猶豫,趕緊下載微風小說APP!