好萊塢製作

第九百一十八章 製造情懷效應(1/3)

開啟AI情感朗讀功能。歡迎大家點擊體驗!

    斯嘉麗?約翰遜也很好奇,立即問道,“那是什麽原因?”

    杜克想了想,道,“現在的電子遊戲大多數劇情都是相當的簡單,因此通常遊戲改編電影之時廠商需要在劇情上做出一定的改動。請大家搜索()看最全!更新最快的”

    他聳了聳肩,“然而在玩家眼中,希望的是由遊戲改編而來的電影,能夠更大的程度的還原遊戲,尊重所有原本的遊戲。”

    “但遊戲的情節和設定卻未必適合電影。”索菲亞?科波拉了然的道,“遊戲和電影是完全不同的載體。”

    “正是這樣。”杜克輕輕點頭,“所以矛盾就出現了,影視市場觀影者希望遊戲改編而來的電影劇情能夠給觀影者帶來更多的精彩部分。如果過於遵循玩家的需求,那麽遊戲改編的電影會受到遊戲劇情設定限製導致作品的質量大大降低,如果過於滿足影視市場觀影者的需求,那麽遊戲玩家們又不會為其買賬。”

    聽到這裏,斯嘉麗也道,“這樣的矛盾好像非常難解決。”

    正是在這種情況下,一款由遊戲改編而出的電影需要同時既滿足影視市場追影者的需求,又需要滿足遊戲市場玩家的需求,這一點對於遊戲改編電影而言廠商們很難把控。

    隨後,杜克拿此前由遊戲改編而來的電影《生化危機》舉個了例子,這款作品相對意義上應該還算得上成功,即便是沒能夠賺很多錢,但是至少廠商是肯定贏利了。

    “我之所以要拿《生化危機》出來,”杜克稍稍解釋道,“主要是因為該電影徹底偏離了遊戲的主道,沒有顧忌遊戲玩家的感受,完全走上了一條自High的道路。”

    毫不誇張的,《生化危機》電影版能相對還算是成功,偏離遊戲的設定是極其重要的原因。

    在《生化危機》大電影中,劇情和遊戲是毫不相幹的。正是在這麽一種情況下,《生化危機》經常被遊戲玩家們調侃,頂著遊戲的名拍著毫不相幹的電影,被遊戲玩家嘲諷成一部活生生“掛羊頭賣狗肉”的作品。

    由此可以好好想一想,即便是遊戲改編電影憑借跳出改編平衡的方式打開其知名度,但是卻遭遇到萬千遊戲玩家的吐槽,而且又沒有做出多麽大的成績。這樣豈不是在自毀IP?

    當遊戲IP永遠也無法得到玩家的原諒,玩家下一次還會為此IP買賬嗎?答案當然是不會。

    “遊戲改編電影究竟能否逃脫失敗的魔咒呢?”同樣是作為導演。索菲亞?科波拉不禁問出了這樣的問題,“又該用什麽的方式脫逃呢?”

    將遊戲搬上大銀幕,如何將遊戲電影打造得更好?最為重要的一點,杜克依舊還是認為作品劇情應該盡全力來平衡遊戲玩家和影視市場觀影者的需求。

    既然遊戲改編電影的過程中,遊戲的劇情改編必不可免,那麽在電影製作的過程中,廠商實際上可以讓電影製片人和遊戲製作人相互協作、通力合作來製作電影,或許這樣製作出來的電影效果會更加好。

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

加入書架
點擊添加LINE 微風小說官網賬號
(可催更及找書)