鑒寶秘術

第三五一九章 真假參半(1/2)

    王季遷在世紀4年代後期出國,參觀了日本和美國的博物館,但仍然堅持傳統鑒賞方法中以筆墨來判斷真偽優劣的方法,這一點是很多白人難以接受的。 . .

    他出國後以買賣古畫為生,不少藏品來自張大千,其中就包括《溪岸圖》。

    他的主顧包括歐美的不少博物館,其中最大、最重要的主顧是紐約大都會博物館、克利夫蘭藝術博物館、弗利爾美術館。

    他轉讓給大都會博物館的作品陣營最為驚人,當然,這些如今都在席勒的這個的展覽室裏。

    其中宋元名跡就包括傳董源《溪岸圖》軸、李公麟《孝經圖》卷、6廣《丹台春曉圖》軸、羅稚川《古木寒鴉圖》軸、趙原《晴川送客圖》軸。

    購買這些畫的資金來源不一,包括迪隆基金、J.p.摩根基金、華人企業家唐氏基金等,也有些畫是買主或王季遷本人捐贈的。

    通過多樣的讚助途徑,大都會很好地利用了世紀最後一位活躍在市場上的鑒定大師的能量,也抓住了最後的曆史機遇。

    大都會來自王季遷的其他著名藏品還有傳李唐《晉文公複國圖》卷、《胡笳十八拍圖》卷、馬和之《雅鴻雁之什》卷、白描《豳風七月》卷等。

    與王季遷相映成趣的是白人收藏家顧洛阜。

    像大多數中國文人收藏家一樣,他先成為一名藏書家,收藏英文善本,對印刷品的鑒賞將他引向了對中國書畫這類黑白藝術的鑒賞。

    他在197-198年間的出國旅行將目光引向了東方藝術,尤其是中國陶瓷、玉器、雕塑和青銅。

    兩方麵的合力最終使他走上了獨特的中國書畫收藏之路。

    1955年,在日僑古玩商瀨尾梅雄的中介下,他購買了一批張大千藏品,從此走上了中國繪畫甚至書法的收藏道路。

    他的鑒賞理念在很大程度上與中國文人相契合。

    他的齋館號叫作“漢光閣”,在他的藏品上有“漢光閣”收藏章。

    一位成長於西方的白人能夠鑒賞和收藏中國書法,是開創性的事件,而且顧洛阜的藏品之精、眼光之獨到,令人驚歎,即使與第一流的華人收藏家相比亦不遜色。

    他的書畫收藏多次參加重要展覽、出版精品圖錄,影響很大,他也成為大博物館爭取的對象。

    他原有意於史克門經營半生的納爾遜博物館,但晚年的經濟變故使他最終選擇了財力雄厚的大都會博物館,也使這批藏品留在與他居住的樓近在咫尺之處,讓他在雲煙過眼的落寞餘生中還有時時寓目的安慰。

    這批書畫對大都會的中國書畫藏品數量和質量都產生了極其重要的提升。

    可是誰又能料到,這些東西居然通過了未知的手段落入到了席勒的手裏。

    光是張元在這裏看到的顧洛阜舊藏就有:黃庭堅《廉頗藺相如列傳》、南宋帝後書法扇頁、馬遠《月下賞梅圖》頁、趙孟頫《王羲之佚事四則》行書卷、鮮於樞《石鼓歌》草書卷、倪瓚《江渚風林圖》軸。

    另外來自顧洛阜的其他著名藏品還有郭熙《樹色平遠圖》卷、米芾《吳江舟中詩》、李結《西塞漁社圖》、李迪《古木雙鳥圖》頁、《趙氏三世人馬圖》卷等。

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>

加入書架
別猶豫,趕緊下載微風小說APP!