“出處”《史記·魏公子列傳》:“公子從車騎,虛左,自迎夷門侯生。”意思是說,公子帶了車騎,空出左邊的位置,親自去迎接東門的侯生。“公子”,指信陵君。古代以左位為貴。“夷門”,東門。“侯生”,侯贏。

南宋·胡寅《斐然集》卷七《迎呂相啟》:“聖君虛左以待,元輔(重臣或宰相)非公而誰?”

“本意”古人乘車以左為尊,空著左邊的位置以待賓客,表示恭敬。

“錯例”

1.首批10名受資助貧困家庭“風心病”患者術後出院。還有90個名額虛座以待(虛左以待)。

2.山東醫專就業雙選會今日舉行,5 000職位虛座以待(虛左以待)。

3.一個精植茉莉的優雅品牌正盛情相邀,一場花香四溢的美好生活正虛座以待(虛左以待)。

“分析”音近、不知成語來曆而誤。“左(zuǒ)”,方位詞。麵向南時靠東的一邊(跟“右”相對),如左方、左手、向左轉。“座(zuò)”,坐(座)位,如座次、滿座等。古禮以左為尊。主人居右而客人居左,以示尊重。

第三個例句,用詞不當。“虛左以待”指空著一個尊貴的位置等待貴客的就位。以“美好的生活”來虛左以待,意思太曲折。