“奴才就是這麽說的……可他們就是不肯走啊!”那家丁說道。

    “什麽……”盧君笙說道,“不會是要在我門前鬧事吧!來人,家夥事兒都拿起來,隨我去看看!”

    盧君笙的家裏麵長期有傳令兵住宿,以防備盧君笙突然有命令要發出,這些人與家丁不同,他們是隨時帶帶著武器的。

    盧君笙趕到家門口,這裏已經是亂糟糟的一片了,操著外族語言的夷狄跟盧君笙的士兵們緊張地對峙著,一副隨時就要打起來的樣子。

    “都給我住手!”盧君笙為了鎮住場麵,特地挑了一個長戟,結果他的門框又因為禮製的問題沒有那麽高,所以他根本出不了門,隻能站在門口大喝道。

    在場的人看見能管事兒的人過來了,也就不再僵持,那些夷狄商議了一陣兒,派了一個會講中原話的人過來與盧君笙交流。

    “閣下是中原的大酋長嗎?”那翻譯說道。

    “不是……我最多算個頭人!”盧君笙說道,“你們找錯地方了,大酋長的家還得往那邊走!”

    “我們就是從那邊過來的!”翻譯說道,“但大酋長的祭司根本不讓我們去見大酋長!”

    “怎麽可能呢!”盧君笙說道,“你們是不是太過無禮,冒犯了祭司大人?!”

    那翻譯又跟自己人商討了一陣,期間是不斷的大呼小叫和捶胸頓足,看得盧君笙一陣緊張,不知道他們要搞什麽。

    “尊敬的中原頭人,”那翻譯說道,“我們並沒有冒犯祭司大人,隻是祭司大人要我們上交金瓜子和銀瓜子,我們拿不出來,所以他們不讓我們去見大酋長。”

    “哦……有這種事!”盧君笙說道,“請將你們的國書拿過來,我想看看。”

    翻譯拿出了國書,所謂國書名義上是兩國君主之間的書信,其實是國與國之間的正式外交文書,無論是戰爭,和平,貿易或爭端,都可以體現在國書上進行交流,一般來說,國書的文體都比較正式,也有兩國文字的對照版本,用來表達訴求或態度。

    “嗯……你們是代表暹羅國王來要求封貢的!”盧君笙說道,“那你們的貢品呢?”

    “尊敬的頭人,我們的貢品在路上被歹徒搶走了,”翻譯說道,“請讓我們見一見大酋長,當麵說明這件事情。”

    這下盧君笙可就很為難了,首先這個事情根本不歸他管,應該是禮部的工作,但禮部以暹羅國使節交不出貢品為由拒絕為他們引見也是合情合理,畢竟尋常百姓之家互相走動都沒有空著手來去的道理,更何況國與國之間呢?

    但也算是盧君笙倒黴,這幫夷狄的使節在朝廷裏麵碰了壁,不知道怎麽撞到盧君笙這裏,看他們這個架勢,不給他們個說法他們是不會走的。

    “郭四!”盧君笙說道,“先把事情的始末記下來。”

    “屬下明白,”郭四說道,“那這些人可怎麽安排?”

    盧君笙說道,“先找個客棧安排他們的食宿,我要去見內閣首輔吳大人商議這件事情!”

    吳德仁就是當今皇上還是安化王時的軍師,也是他最初把盧君笙引薦給王爺的,後來王爺入主朝廷當了皇帝,立有輔佐之功的吳軍師就理所當然地當上了內閣首輔,比前朝的宰相權力還要大,這件事情也隻有他才能做主處理。 本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)