一三、兩心相許

    第二天早上起身的時候,於絮爾和薩維尼昂都轉著一個同樣的念頭。這種默契本來就能促發愛情,何況在這個場合已經是有了愛情的證據,而且是最甜蜜的證據。少女輕輕的揭開窗簾,隻露出一個極小的隙縫,剛好能瞧見薩維尼昂的臥房,不料她愛人的臉也伸在對麵窗子的拉手高頭。窗子既然給了情人們極大的方便,無怪政府要抽窗戶稅了。於絮爾這樣偷覷一下,也算對幹爹冷酷的措置表示抗議。然後她放下窗簾,打開窗子,關上百葉窗;這樣她可以望見對方而不讓對方看見了。當天她到臥房去了七八次,每次都看見年輕的子爵在那裏寫信,寫了撕掉,撕了又寫,那準是寫給她的了!

    下一天清早,於絮爾剛醒,蒲奚伐女人就遞給她一封信。

    致於絮爾小姐

    小姐,我這一回落到一個全靠你監護人的幫助才能脫身的田地;這樣一個青年會教人寒心是毫無問題的。從今以後,我比誰都需要提供更多的保證;所以,小姐,我以誠惶誠恐的態度撲在你腳下,向你吐露我的愛情。這求愛的表示並非由於一時衝動,而是從涉及整個生涯的信念出發的。我對於年輕的外叔祖母,甘爾迦羅埃太太的風魔,弄到身陷囹圄;現在為了你,這些回憶全部消滅了,我心坎中的那個小影被你的小影抹去了:這一點,你不覺得是真誠的表示嗎?自從我在蒲隆站上,看到你象兒童一般嫵媚的睡態之後,你就占據了我的靈魂,做了它的主宰。除了你,我不願意娶別的人了,我理想中的妻子應有的優點,你都具備了。以你所受的教育和你高貴的心靈而論,不論怎麽高的地位你都可以當之無愧。但我沒有把握在你麵前把你描寫得很準確,我隻能愛你。昨天聽了你彈琴以後,我想起一些句子,好象就是為你寫的:

    “天生的動人心魄,悅人眼目;溫柔而聰明,風雅而明理;儀態萬方,好似經過宮廷生活的陶冶;淳樸渾厚,儼如未經世故的隱士;眼中那朵心靈的火焰,被天使般的貞潔衝淡之下,顯得溫和了。”

    從你身上最細微的地方映現出來的、這顆美妙的靈魂,我完全體會到它的可貴。所以我敢大膽要求,倘若你還沒有愛人的話,讓我用照顧、用行為,來向你證明我不至於辱沒你。這和我的前途有關;請你相信,我要發揮所有的精力,目的不但是要取悅於你,而且是要博得你的敬重,那為我等於普天下人的敬重。我心中既然抱著這個希望,如果你,於絮爾,再允許我在心中把你叫做愛人,那末納摩便是我的天堂了,最艱苦的事業也隻會給我快樂了;我要把那種快樂奉獻給你,正如我們把一切都奉獻給上帝一樣。請你允許我自稱為

    你的薩維尼昂。

    於絮爾吻著這封信,用各種瘋瘋癲癲的舉動拿著,念了又念,然後穿上衣服,預備送去給幹爹看。

    “天哪,我差點兒沒做禱告就出去了,”她說著,回進臥房跪在祈禱凳上。

    一忽兒以後,她下樓到園子裏,找到了幹爹,叫他念薩維尼昂的信。兩人走到濃密的蔓藤底下,坐在凳上,正對著中國水閣:於絮爾等老人開口,老人卻沉吟不語;心焦的孩子隻嫌他想的時間太久了。他們倆密談的結果,終於寫成下麵一封信,內中一部分想必是醫生口述的。

    “先生,來信向我提親,我隻覺得萬分榮幸;但在我的年紀上,再加我的教育給我定下的規矩,我不得不把你的信交給監護人;我全部家屬隻有他一個人,我既把他當作父親,同時也當作朋友。他向我提出一些無情的意見,應當作為我對你的答複。

    子爵,我是一個可憐的女孩子,將來的資產不但有賴於我幹爹的好意,並且還要看他為了消除承繼人對我的惡意而采取的,沒有把握的措施,是否成功。我雖是第四十五團的上尉樂師,約瑟·彌羅埃的合法的女兒,約瑟·彌羅埃本人卻是個私生子;所以人家盡管毫無理由,仍可能跟一個孤立無助的少女涉訟。先生,資產微薄還不是我最大的不幸。我有很多理由不願高攀。我為了你,不是為了我,才提出這些意見,那在動了愛情的忠誠的人,往往是認為無足重輕的。可是先生,你也得想到,倘若我不跟你提,別人就可以懷疑我有心使你的熱情不顧一切,不顧那些在一般人心目中,尤其在你母親心目中認為不可克服的障礙。再過四個月,我不過十六歲。也許你會承認,我們都還太年輕,經驗不足,沒有力量克服生活的窮困;因為我除了故姚第先生的遺贈之外,別無財產,而單靠這一點做基礎的生活勢必很清苦。並且我的監護人不願意我在二十歲以前結婚。這四年是你一生最美好的時期,誰知道這期間命運替我們作何安排呢?別為了一個微賤的姑娘把你的一生蹉跎了。

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>