這究竟是一種什麽樣的感情,大概是少年人對夥伴一種近乎迷戀的崇拜吧。雖然兩個人都沒有談過友誼的事,但兩人心裏卻都深深體會到了,列夫太怕薩沙了,不敢和他坦誠相見,隻是竭力裝出無所謂的樣子來服從他。有時他雖然覺得薩沙盛氣淩人,難以使人忍受,但卻又無力擺脫。

    這是一種無私的無限美好的感情,但列夫一直沒有吐露,他常常克製自己,不讓自己流露感情。列夫不敢吻薩沙,盡管有時很想吻他,也不敢拉住他的手說高興見到他,而且也不用愛稱稱呼他。究竟是什麽使列夫變得謹小慎微,完全折服於薩沙呢?

    有一次,大家在花園裏玩官兵捉強盜的遊戲。薩沙扮做強盜,追逐過路旅客,大家玩得再好不過了。但出了一件事,簡直大煞風景。薩沙飛快地跑來跑去,突然絆了一跤,膝蓋猛撞到樹幹上,傷得很重。盡管列夫扮的是憲兵,應該趁機逮住他,但列夫卻走過去,關切地問他是不是很痛。薩沙很生氣,握緊拳頭,跺著腳,強忍著腿疼大聲對列夫嚷道:“這算什麽呀,你為什麽不逮住我?這樣還能玩下去嗎?”他反複大聲地這麽說。

    列夫覺得薩沙的膝蓋一定很疼,但他卻一聲也沒哭,也沒有喊疼,而是一刻不停地玩下去,這使列夫對他的過人的勇氣和堅強的性格欽佩極了。但這種欽佩和敬仰沒有持續多長的時間,在緊接著發生的一件事後,就煙消雲散了。

    官兵捉強盜的遊戲結束以後,孩子們又跑到樓上去嬉鬧,相互賣弄地擺出各種高難的動作。薩沙脫下上衣,眼睛閃閃發亮,不斷地高聲大笑,想出各種花樣來玩,比如跳過並列擺著的三把椅子,在地毯上連著翻跟頭,把詞典擺在中央的地上當墊子,在上麵倒立,同時兩腳又做各種滑稽的動作,逗得孩子們哈哈大笑。

    這群孩子中有個叫伊連卡·格拉普的,是一個貧窮的外國人的兒子,他的父親以前為托爾斯泰家做過事兒,所以常帶他的兒子伊連卡來這裏看望。伊連卡的父親希望兒子能快樂地和主人家的孩子一起玩。但列夫這些孩子不願意理睬他,常拿伊連卡來開心。伊連卡是個十三四歲的男孩子,身材瘦長,臉色蒼白,模樣也不好看,但顯得老實忠厚。列夫覺得他是個文靜的好孩子,可是不同情他,認為他不值得同情。

    薩沙玩過倒立之後,突然來到伊連卡的麵前,一本正經地讓伊連卡也試試倒立這種玩意兒。伊連卡漲紅了臉,聲音低得幾乎聽不見地說:“不行,不行。”但薩沙上前拉住他的手,一定讓他來個倒立,其他的孩子也隨聲附和著。

    大家把臉色蒼白的伊連卡拉到詞典麵前,伊連卡絕望地叫著,但孩子們聽了卻更加興奮,笑得要死。

    米青卡(列夫的最小的哥哥)和另一個孩子把伊連卡的頭按在詞典上,列夫和薩沙捉住他亂蹬亂踢的腿,大家笑著把他的腿舉上去,其餘的孩子扶住伊連卡的身體,使他保持平衡。

    在一陣大笑之後,孩子們突然默不作聲,房間裏一片寂靜,隻有伊連卡重重的喘息聲。在這瞬間,列夫突然覺得這件事一點也不好玩,荒唐透頂。伊連卡雙腳亂蹬,拚命掙紮,鞋後跟猛地踢到了薩沙的眼睛,薩沙疼得放開了手,使勁推了伊連卡一把,孩子們也不由自主地鬆開了手。伊連卡的身體像一根無生命的木樁,砰的一聲倒在地上。可憐的伊連卡頭發蓬亂,淚流滿麵,褲腿卷起,下麵露出肮髒的靴筒。

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>