皆大歡喜 第五幕 第三場

林中的另一部分

試金石及奧德蕾上。

試金石 明天是快樂的好日子,奧德蕾;明天我們要結婚了。

奧德蕾 我滿心盼望著呢;我希望盼望出嫁並不是一個不正當的願望。老公爵的兩個童兒來了。

二童上。

童甲 遇見得巧啊,好先生。

試金石 巧得很,巧得很。來,請坐,請坐,唱個歌兒。

童乙 遵命遵命。居中坐下吧。

童甲 一副壞喉嚨未唱之前,總少不了來些老套子,例如咳嗽吐痰或是說嗓子有點兒嘎了之類;我們還是免了這些,馬上唱起來怎樣?

童乙 好的,好的;兩人齊聲同唱,就像兩個吉卜賽人騎在一匹馬上。

一對情人並著肩,

噯唷噯唷噯噯唷,

走過了青青稻麥田,

春天是最好的結婚天,

聽嚶嚶歌唱枝頭鳥,

姐郎們最愛春光好。

小麥青青大麥鮮,

噯唷噯唷噯噯唷,

鄉女村男交頸兒眠,

春天是最好的結婚天,

聽嚶嚶歌唱枝頭鳥,

姐郎們最愛春光好。

新歌一曲意纏綿,

噯唷噯唷噯噯唷,

人生美滿像好花妍,

春天是最好的結婚天,

聽嚶嚶歌唱枝頭鳥,

姐郎們最愛春光好。

勸君莫負豔陽天,

噯唷噯唷噯噯唷,

恩愛歡娛要趁少年

春天是最好的結婚天,

聽嚶嚶歌唱枝頭鳥

姐郎們最愛春光好。

試金石 老實說,年輕的先生們,這首歌詞固然沒有多大意思,那調子卻也很不入調。

童甲 您弄錯了,先生;我們是照著板眼唱的,一拍也沒有漏過。

試金石 憑良心說,我來聽這麽一首傻氣的歌兒,真算是白糟蹋了時間。上帝和你們同在;上帝把你們的喉嚨補補好吧!來,奧德蕾。(各下。)