我已經在這個愉快的地方住了三年,現在生活要發生變化了。因為女主人生病需要到國外療養兩三年,主人要帶著她出國了。我們聽到了這個消息都很難過。

約翰不聲不響、悶悶不樂地幹活,喬也很少再吹口哨。來來往往的事情很多,野薑和我一天從早忙到晚。

首先離開的是傑西、弗洛拉小姐和她們的家庭教師。她們過來跟我們告別,還擁抱了歡蹄。之後聽說對我們也做了安排。主人把我和野薑賣給了他的老朋友W伯爵,他覺得那對我們來說是一個好歸宿。歡蹄被他送給了牧師,牧師想要一匹小馬給布盧姆菲爾德夫人騎,不過主人的條件是永遠不能將歡蹄賣掉,等他老到不能幹活時,就把他擊斃埋葬。

喬被派去照顧歡蹄並幫牧師家裏幹活,有幾個很好的地方想要約翰,但他說要等等再說。

他們離開前的那天晚上,主人到馬廄來吩咐幾件事情,並最後愛撫一下他的幾匹馬。他看上去心情低落,從他的聲音上可以辨別出來。

“你準備做什麽了嗎,約翰?”他說,“我發現那些職位你一個都沒接受。”

“是啊,先生。我下定決心了,假如有什麽地方需要一流的馴馬師,那對我應該比較合適。好多未成年的動物因為調教不當,受了驚嚇,而養成了不好的性子,要是能有個懂行的人從中調解就不會發生這種事情了。我一向喜歡馬,如果能幫助一些小馬駒有個好的開端,我會覺得自己非常有用的。您認為呢,先生?”

“我想,”主人說,“在我認識的人裏,沒有誰比你更適合做這件事了。你懂馬,馬也懂你,慢慢地,你自己也可以弄個行當。我認為你已經做得非常好了。今後遇到什麽事情需要我幫助,就給我寫信。我會跟我在倫敦的代理人說,並把你的推薦信留給他。”

主人把名字和地址給了約翰,並且感謝他多年來任勞任怨、勤懇踏實的服務。

約翰難過地說:“先生,不要這樣說,我承受不起啊。您和親愛的夫人對我的恩德,我一輩子也難以忘記。先生,上帝保佑,但願將來能看見夫人健健康康的回來。”主人朝約翰伸出手,但沒有說話,他倆一起離開了馬廄。

令人傷感的一天最終到來了。門房帶著重行李前一天就離開了,剩下的隻有主人、夫人和夫人的女仆。我和野薑最後一次把馬車拉到大廳門前。一切都準備妥當後,主人抱著夫人走下台階,他把夫人小心地放在車裏,家裏的仆人都圍在旁邊哭泣。

“再說一次再見吧,”主人說,“我們永遠不會忘記你們大家的。”然後他坐進了馬車。“走吧,約翰。”

喬跳上車,我們慢慢地穿過莊園,走過村莊,大家都站在家門口送我們,他們說:“上帝保佑他們吧。”

到火車站後,我想女主人是自己從馬車走到候車室的。我聽見她用她那甜美的聲音說:“再見,約翰。上帝保佑你。”我感到韁繩在抖動,然而約翰沒有說話,或許說不出話來了。喬把馬車上的東西拿下來後,約翰叫他站在旁邊,自己向站台走去。可憐的喬!他靠近我們的腦袋站著,不讓別人看到他在流淚。很快,火車離站了。越行越遠,隻留下一團白色的煙霧和幾顆沉甸甸的心。

火車從視線中消失後,約翰才轉身回來。“我們再也見不到夫人了,”他說,“再也見不到了。”他接過韁繩,爬上駕駛座,和喬一起慢慢趕車回家,而那已經不是我們的家了。