人們差不多可以這樣說:這種結合是與字母的順序分不開的,在字母順序中,O和P肩並肩靠著,你可以讀作O和P,也可以讀作俄瑞斯忒斯和皮拉得斯俄瑞斯忒斯和皮拉得斯,希臘神話中一對好朋友。俄瑞斯忒斯(Oreste)的字頭是“O”,皮拉得斯(Pylade)的字頭是“P”。

    格朗泰爾,安灼拉地道的衛星,寓居於這些青年人的活動場所,感到很是舒適。他無時不跟著他們在酒氣之中,他望著他們晃來晃去,感到甚為快活。人們見他興致這麽高,也就不說什麽了。

    對於安灼拉來說,像他這樣,一個信心堅定的人,是瞧不起這種懷疑派的。他生活有節製,更瞧不起一個醉鬼。對他,他隻表示出一點點高傲的憐憫心。格朗泰爾想當皮拉得斯也是難以辦到。他經常受到安灼拉粗暴的責罵、嚴厲的訓斥。被攆出之後,他仍舊回來。他說,安灼拉是“一座美妙的大理石塑像”!

    二勃隆多的誄詞,博須埃作

    某天下午,正如我們將要看到的那樣,正好與我們前麵談過的那些事件發生的同時,賴格爾·德·莫正百無聊賴地靠在繆尚咖啡館的大門框上,猶如門旁的一根人形石柱。他的眼睛望著米歇爾廣場,在想入非非。背倚著什麽,是肯於動腦筋的人都願意采用的一種站著休息的方式。賴格爾·德·莫正在想他的心事,回憶著前天他在法學院碰到的一件小小的倒黴事。那事雖小,可把他一生的計劃全打亂了,盡管那些計劃是模糊不清的。

    幻想著什麽並不妨礙他對周圍的事物進行觀察。一輛馬車在廣場上緩緩行進,仿佛沒有目標,不知道駛向何方。賴格爾·德·莫原是漫無邊際地四處瞧著,此時的目光卻盯住了這輛馬車。它如此慢悠悠地行進,倒要去哪裏呢?它在生誰的氣呢?他仔細看去,見車上坐著個年輕人,那人身旁放著一個大的旅行袋,袋上縫了一張硬紙,上有幾個大黑字:馬呂斯·彭眉胥。

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>