米德大夫因為瑞特把他和別人哄得落人了這樣的境地,尊嚴受到了損害,氣得發瘋。他告訴米德太太,要不是這件事牽涉到別人,倒不如吐露真相而被絞死,免得說他當時是在貝爾那兒。

    “這是對你的侮辱,米德太太。”他氣得直跳。

    “可人人都知道你不在那兒,因為一因為一”

    “北方佬不會知道的。要是我們保住了性命的話,他們就會相信這話。他們會嘲笑我們的。一想到有人相信這話並嘲笑我們,我就要發火。那對你是侮辱,因為一親愛的,我對你一直是忠誠的。”

    “這我知道,”黑暗中,米德太太笑了,她悄悄把一隻瘦削的手放在大夫的手裏,“不過,我情願你在那兒,而不願你的一根頭發受到傷害。”

    “米德太太,你知道你在說些什麽嗎?”大夫叫了起來,他萬萬沒想到妻子會變得這麽現實,吃驚得愣住了。

    “當然,我知道。我失去了達西,失去了菲爾,現在我隻有你了。與其失去你,倒不如讓你永遠住在那個地方。”

    “你急糊塗了,簡直不知道自己在說些什麽吧。”

    “你這老蠢貨!”米德太太溫柔地說著,把頭靠在了他的袖子上。

    米德大夫氣呼呼地不吭聲了。他撫摸著她的臉頰,接著又發作了。“要欠那個巴特勒的情!跟這相比,還不如被絞死了好受。不行,哪怕他對我有救命之恩,我也不可能以禮待他。他傲慢得目空一切,他恬不知恥的投機倒把行為讓人氣憤。欠一個從來沒參過軍的人的救命之恩一”

    “蘭妮說過,亞特蘭大淪陷後,他人過伍。”

    “撒謊。任何一個花言巧語的惡棍的話,蘭妮小姐都會相信的。我不明白的是,他幹嗎要做這一切呢一攬下所有這些麻煩。我不願意提,可一嘿,一直有人在議論他和肯尼迪太太。去年,我就常常看見他們坐著馬車同進同出,次數實在不少。他一定是為了她才這麽做的。”

    “如果是為了斯佳麗,那他會手都懶得動彈哩。他會很高興地看到弗蘭克·肯尼迪被絞死。我想他是為了蘭妮一”

    “米德太太,你不可能是在暗示他們倆有什麽事情吧!”

    “哦,別說蠢話了!不過,自從他在戰爭期間設法把阿希禮交換出來後,她一直對他好得沒法說。不過,我也得說明,他跟她在一起時,從來不那樣色迷迷的笑。他總是盡可能地顯得端莊文雅,思量周全一確實是像換了個人。看他跟蘭妮在一起時的行為,不妨說,隻要他願意,他還是可以做個正派人的。對了,我對他為何要做這一切倒有個想法一”她頓了一下。“大夫,你不會喜歡聽我的想法。”

    “對這整個事我都不喜歡!”

    “得了,我想他一方麵是為了蘭妮,更主要的是因為他想跟我們大夥兒開個大玩笑。我們那麽恨他,而且都擺在臉上,這下他讓我們陷人了困境,我們就不得不選擇,要麽承認你們當時在那個沃特林的屋裏,讓你們自己和你們的妻子在北方佬麵前丟臉一要麽就說出真相,被絞死。他知道我們都欠下了他和他那一情婦的情,也知道我們幾乎都是寧願被絞死,而不願欠他們的情。啊,我敢保證,他正覺得有趣哩。”

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>