斯佳麗隻覺得自己的心又評評狂跳了起來,她不覺一手按住胸口,好像要把這顆心壓製住似的。“躲著偷聽往往能聽到很有意思的事。”她不由想起了這句話。她該溜出去呢?還是走出來,讓哈妮發窘?誰知這時又聽到一個聲音,讓她不由得停下了。等她聽出是玫蘭妮的聲音時,就是騾隊也拉不走她了。

    “哦,哈妮,別!別那麽說。她隻是性子高傲、活潑罷了。我看她倒是很迷人的。”

    “哦,”斯佳麗一邊想著,一邊指甲一直掐到緊身衣裏,“誰稀罕這個說話轉彎抹角的傻丫頭幫我的腔啊!”

    玫蘭妮的這番話比哈妮那種明目張膽的惡言惡語還要難聽。斯佳麗從來不相信任何女人,也從來不相信哪個女人的行為動機不是自私的,隻有自己的母親是例外。玫蘭妮知道她巳經把阿希禮牢牢抓住,所以樂得這麽大方。斯佳麗覺得這隻不過是玫蘭妮的一種手段而巳,一麵炫耀自己的勝利,一麵博取大家對她和藹可親的稱讚。斯佳麗跟男人一起議論別的姑娘時就常用這種花招,這種花招總能哄得那些傻男人相信她是多麽和藹可親、公正無私,真是百發百中。

    “得了,小姐,”哈妮尖刻地說著,嗓門也提高了,“你一定是瞎了眼了。”

    “小聲點,哈妮,”薩麗·芒羅的嗓音發出噓聲說,“整幢房子都要聽見你說話了。”

    哈妮壓低聲音,又接著說:

    “嗯,你們瞧瞧對每個勾引得上的男人她是怎麽調情的吧一一竟連肯尼迪先生也不放過,他還是她親妹妹的情人呢。真沒見過這種人!當然查爾斯也在她追求之列。”哈妮不好意思地格格笑了,“你們知道,我和查爾斯一一”

    “真的?”幾個激動的聲音悄悄說。

    “嗯,千萬別告訴任何人,姑娘們一一八字還沒一撇呢!”

    大家又格格笑了,不知誰緊緊抱住了哈妮,弄得床墊彈簧也格啦啦響了。玫蘭妮還輕聲咕噥著說什麽有了哈妮做嫂子,心裏多麽高興。

    “哦,我可不願意斯佳麗做我的嫂子,我沒見過她這麽放蕩的貨色,”傳來的是赫蒂·塔爾頓氣惱的聲音。“不過實際上她等於是跟斯圖特訂了婚。雖然布倫特嘴上說她對他沒一點意思,不過,布倫特對她卻是迷得要命的。”

    “依我說呀,”哈妮用一種神秘且鄭重口吻說,“她隻對一個人有意思。那就是阿希禮!”

    一片熱鬧的低語聲七嘴八舌地混在一起,問的問,插話的插話,斯佳麗覺得既害怕又屈辱,不由得渾身發冷。雖說哈妮對男人是個傻瓜、笨蛋、蠢貨,但她看別的女人倒有那種女性的本能,這點斯佳麗可是低估了她。剛才在藏書室裏她受到阿希禮和瑞特·巴特勒那番羞辱和貶損與這比起來還算小事呢。男人的嘴畢竟封得牢,不會亂說,即使是像巴特勒先生那樣的男人也是如此,可哈妮·韋爾克斯,就像田野裏的獵狗,到處汪汪亂叫,給她一叫,整個縣不到六點鍾就全都會知道了。她父親昨晚還說過不願讓縣裏人笑話他的女兒呢。如今大家夥會怎麽笑啊!她的腋窩開始滲出黏乎乎的冷汗,一直流到肋骨那兒了。

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>