諸天萬界神龍係統

第714章 美國的科幻雜誌(2/2)

    這些無關緊要的事情先拋到一邊,與此同時,在京城,米國駐華大使館裏,某位精通中文切熱愛科幻文學的大使館工作人員肯-路易斯忙完了一的工作,給自己煮了杯咖啡,然後拿起白剛買回來的《科幻文藝》打算閱讀。

    實際上一向推崇阿西莫夫、海因萊因的肯是不大能看得上中國這些還比較稚嫩的科幻作品的,要知道如今美國才是科幻的堂,套用一句劉慈欣過的話,那就是美國人看中國人寫科幻,就好像中國人知道有美國人在寫武俠一樣驚訝,什麽,你們那兒竟然還有寫這個啊?

    而事實上,寫科幻的中國人當然有,寫武俠的美國人同樣也有,隻是都不被對方看重罷了。

    肯-路易斯也想看到最新的美國科幻作品,可惜現在可沒有後世那麽便利的互聯網,從美國郵寄雜誌到中國來需要漫長的時間,他隻能找些中國的科幻來解解饞。

    幸好,現在中國的科幻水平大有氣色,漸漸渡過了稚嫩的童年迎來成熟,最近他就看到了幾部相當不錯的,比如《鄉村教師》和《中國太陽》,前者將如此截然不同的兩個元素融合在一起卻又絲毫不顯違和,讓肯吃了一驚。

    而後者雖然有點老套,但那種對星辰大海的渴望卻讓肯十分感動,如今距離美國最後一次登月才過去十年,肯對當年記憶依舊深刻。

    啊,不知道哪位孫少平先生有沒有新作品,和他比起來,其它中國科幻作家就顯得太稚嫩了,翻開目錄,肯第一時間就開始搜索孫少平三個字,前幾期他也是這麽幹的,隻是都沒有找到,而這次,沒費多大力氣就在最醒目的地方看到了他想要的名字。

    咦,《狩獵愉快》?這又會是一部什麽樣的作品呢?單從名字看,似乎和他前兩部作品都大為不同啊。

    肯飛快地翻到正文,如饑似渴地瀏覽起來,開頭那段關於狐狸精的神怪描寫讓肯有點摸不清頭腦,不過他記得《鄉村教師》的教訓,耐著性子看了下去。

    這是……當中那個充滿蒸汽朋克風的香江逐漸揭開麵紗的時候,肯被這個從沒有科幻作家描述過的奇妙世界吸引了,維多利亞時代的懷舊風,先進與落後並存,魔法與科技同在,燕尾服、禮帽、拐棍和懷表,蒸汽、齒輪、飛艇、火車、差分機,這些奇妙的元素以一種從未有人想象過的辦法融合在一起,卻顯得如此自然。

    就好像平行時空中真有這麽一個世界一樣,假如石油和電力尚未被發現,世界延續至今,不定就是這樣吧?除了那些魔幻元素,肯忍不住這麽想著。

    剛看到最後一行,肯又馬上返回到第一行再次閱讀起來,一口氣把這篇故事讀了五遍,肯才放下雜誌,同時一股無法抑製的衝動萌發出來——我要把這篇翻譯成英文刊登在美國的科幻雜誌上!

本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)

加入書架