鑒寶秘術

第二五四三章 神秘銘文(2/2)

    他記得很清楚。

    那還是上大學的時候,他就在網上看到過那把寶劍以及那些銘文了。

    這柄雙刃古劍於185年在林肯郡iha1河中被人現,在英國《大憲章:法律、自由與遺產》展覽上展出。

    這是一把由英國人製造的、擁有十字形劍柄和德國鋼刃的劍,它能夠將人的頭顱一分為二。

    劍身一麵雕刻著十字裝飾、月牙和葉形飾圖案版畫,另一麵刻畫著難以理解的銘文和字母,內容大致為 ndhdRghdRVI ,但是多年來一直沒有人讀懂這上麵的字符的含義。

    在1年,一位騎士能擁有的最時尚的東西就是一把刻有銘文的劍。

    荷蘭烏特列支大學教授arnehasse1解釋這些劍在歐洲各地均被現過,有些人認為這些劍全部來自中世紀的同一家工作坊,該工作坊為富人打造“有魔力的”劍。

    hasse1還普遍被人接受的一個觀點是劍身銘文上的第一個字母是拉丁文,因為當時拉丁文是該地通用的語言。

    雖然學者們無法百分百確定這些古劍銘文來自哪種語言,但他們傾向於認為這些符號是宗教祈禱或者符咒的縮寫。

    大部分評論者讚同這一觀點,但也有少數人有獨特看法。

    Brendan認為:“這是明顯的聖喬治的劍。這些古劍銘文是n,dagger:ne’shead!ReapViry!的縮寫。”

    聖喬治是誰呢?

    他是主教的著名烈士、聖人,經常以屠龍英雄的形象出現在西方文學、雕塑、繪畫等領域。

    不過其他人則提出了比較現實的可能性。

    anneRbinsn認為也許這些銘文代表一宗教詩,她表示s.Benedi勳章上有一詩,詩歌每個單詞的第一個字母縮寫就是這些符號。

    與此同時shrap認為這把古劍可能是一種訓練工具,劍上的字母代表戰鬥員的運動,豎線代表垂直升高攻擊,拱形代表水平攻擊,字母還預示著戰鬥員腳站的位置。

    不過許多人似乎認為這些字母沒有任何含義。

    Jbkr道:“鐵匠會識字嗎?如果當時流行在劍上銘文,文盲鐵匠可能會將這把擁有無意義銘文的劍賣給同樣文盲的士兵嗎?”

    RingandRaven深以為然:“人們想要擁有自己名字的劍或者在劍身刻上其它更酷的銘文……它不像是擁有深刻意義的中國紋身,那不過是當時一種的流行而已。”

    放在以前,張元隻怕也會認為那是一些毫無意義的符號。

    因為那個時候他從未接觸過神秘的力量。

    然而如今他擁有地氣和六字真訣,又學會了風水局,他還有點相信,那些符號應該是一些魔法咒語。

    隻可惜這種東西已經失傳了,所以迄今為止,也沒有人能夠再複製出來的。

    聽完張元的話,柳夢尋不由笑道:“我怎麽突然間覺得這是某個中二社團的人想要的魔法咒文啊。”

    “不是沒有這個可能哦,搞不好這些人就是想製作擁有魔法效果的飾呢。”

    張元也笑了笑,純粹把這個當笑話了。

    (未完待續。)

本章已閱讀完畢(請點擊下一章繼續閱讀!)

加入書架