§阮郎歸 來時紅日弄窗紗
來時紅日弄[1]窗紗,春紅[2]入睡霞[3]。去時庭樹欲棲鴉,香屏掩月斜。 收翠羽[4],整妝華,青驪[5]信又差[6]。玉笙猶戀碧桃花,今宵未憶家。
注釋
[1]弄:弄影。
[2]春紅:春花。
[3]睡霞:睡覺以後臉上的妝暈和枕痕。
[4]翠羽:指婦女戴在頭上作裝飾的翠鳥羽毛。
[5]青驪:青黑色的馬。
[6]差:誤。
簡析
此詞是一首傷春惜花遺恨之作。上片寫男子來赴會,來得早,走得遲。來時看到她剛睡醒,臉上紅暈就像兩朵春花,走時已經鴉棲月斜。下片寫分離後,女子的情狀:夜晚整理華妝,不能入睡,在碧桃花下吹著玉笙,久久不肯離去,心裏在怨歎:他為什麽不想著回來呢。