“出處”清《世宗憲皇帝朱批諭旨》卷一三二中:“請將逃夫高續英等照律責懲,以儆效尤。”意思是說,請將逃跑的夫役高續英等人按照法律加以懲處,以警戒可能效法的人。

“本意”用對一個壞人或一件壞事的嚴肅處理來警告那些做壞事的人。

“錯例”

1.騙子大本營,以警效尤(以儆效尤)。希望大家在此留言,踴躍來揭發不守合同、不重承諾、不講信用、不負責任、毫無商德的商場敗類和豬頭騙子的醜惡嘴臉。

2.建議版主刪除此帖,以正版風,以警效尤(以儆效尤)。

3.愛我所愛,厭我所厭,匆匆記下,以警效尤(以儆效尤),海邊獨坐的網易博客,此地全是閑暇時的個人手記,您若讀後出現眩暈、氣喘等征狀,請迅速遠離,及時就醫。

“分析”音同而誤。“儆(jǐnɡ)”,讓人自己覺悟而不犯過錯,如儆戒、以儆效尤。“警(jǐnɡ)”,使人注意(情況嚴重)、告誡,如警告、警報、懲一警百。“效尤”,明知別人的行為是錯誤的而照樣去做。