“出處”清·李寶嘉《文明小史》第三回:“人聲越發嘈雜,甚至拿磚頭撞的二門冬冬的響,其勢岌岌可危。”

“本意”形容十分危險,快要傾覆或滅亡。

“錯例”

1.感情和金錢摻合在一起所築的婚姻,就好比做豆腐渣工程,芨芨可危(岌岌可危)。

2.我發現很多始料未及的事:她住的那間芨芨可危(岌岌可危)的小木屋位於一片棉花田的中央。木屋的地板很髒,雞舍也在屋裏麵,她的孫女10歲左右,打赤腳,穿著麻布做的洋裝。

3.當你向他發火時,想想你這是在浪費精力,如果他的工作也是芨芨可危(岌岌可危)的話,他是沒有時間來顧及你的。

“分析”音近、形近而誤。“岌(jí)”,山高的樣子。“岌岌”,快要傾覆,十分危險的樣子。“芨(jī)”,一種草。“芨芨”,不通。