“出處”晉·王沈《魏書·高謙之傳》:“且琴瑟不韻,知音改弦更張。”意思是說,琴瑟不能和諧,懂音樂的人會改換、調整樂弦,使聲音和諧。一般情況下,“琴瑟不韻”指夫妻不和,這裏是實指,不是比喻。

“本意”琴聲不和諧,換了琴弦,重新安上。比喻改革製度或變更方法。

“錯例”

1.一個大紅大紫的節目,在廣電的幹預下,終於要改弦更章(改弦更張)了。

2.傳統的做法將新生兒用被子、毯子包裹,甚至“綁縛令臥”,而如今新派的年輕父母早已將嬰兒四肢放開,這種改弦更章(改弦更張)的做法是否科學?

3.中國傳統飲食備受歡迎,洋快餐改弦更章(改弦更張)。

“分析”音同而誤。“更”,改變、改換。“張(zhānɡ)”,給樂器上弦。“章(zhānɡ)”,或與“彰”通假,表示彰顯之意,或指文章。“更章”,不通。

第二個例句,成語使用不當。“改弦更張”指的是製度的改革、計劃的變更。