詩曰:奉命督師視長江,為國勤勞到此方,

    順道幾番尋聖主,麟閣名留百世芳。

    當日知府因勸楊氏將女兒月姣從順黃氏親事,楊氏執意不從,反出言頂撞。一時盛怒之下,將她打死,自問心上不安,卻又受了黃仁的銀兩,如此斷法。故此月姣、林標二人,不帶上堂審問,權且收監。著令管監之伴婆,相勸於她,望其順從。誰知月姣果然貞節,矢誌不移,知府亦屬無奈,隻得將相勸的言語向黃仁說明,且將套話,將月姣勸到相從,並勸黃飛鴻不必心急,定然有日到手。這飛鴻聽了知府言語,信以為真,這病好得幾分。當時即能起身行動。

    卻說伯達自從在鎮江丹徒縣衙內得見聖容,求他回朝,不從其請,隻因天子到江南未久,地方多未遊到,是以不肯回朝。伯達遵旨差委中軍官帶了兵丁,捉拿蔡鎮武一家帶省,再將密旨交與莊巡撫,捉拿葉兵部一家解京。自己帶了兵丁,卻來巡視長江一帶,一年期滿回京複命。將在丹徒縣上見得聖上,在太後駕前啟奏一番。太後吩咐伯達道:“爾二次巡視長江,務即尋著聖上,勸他回朝,不可久延於外。”當日領了大後密旨,帶了從人出京。催舟直向江南而來,到了碼頭泊好船,早有地方官迎接公館住下,卻令心腹家人四處打探聖主蹤跡,數月未知。伯達與家人四名,催舟來到揚州地方,著家人尋了客店住下,然後各處細訪,有時微服,往各處遊玩,順訪民情並本城各官賢愚不提。

    卻說天子遊玩到那一日,見一少年後生,哭哭啼啼,問起情由。那少年上前說道:“小人姓林名豹,因有個姨丈,名喚殷計昌,乃廣東人氏,家財數萬,娶妻楊氏,止有一女,名喚月姣,在本處貿易,上年業已身故。本年三月,母女上墳拜掃,被本處一個土豪姓黃名仁,與三子飛鴻,看見月姣生得貌美,強逼為婚,姨母不從。那土豪先將表妹夫張昭捉拿,在知府監裏押死,硬將禮物聘金搬入殷家屋內。姨母將他罵了幾句,他假造婚書,誑稟知府,捉拿姨母母女二人,並哥哥林標收監。姨母因與奸官頂撞,已被當場打死。現在哥哥與表妹在監,定然有死無生,無法打救,因此哭啼。

    天子本欲與他出頭,因見從前代人所做之事,曆遭危險,不敢妄動。說道:“待我做稟,就抬去遞過,知府不準,再來商酌,餘在李家候你。”林豹道:“客官高姓?”天子道:“餘名高天賜。”說完即將稟做起,看過一遍,然後交日清寫正,交與林豹。又命日清取了銀子,並交林豹,吩咐道:“你須仔細前往為是。”林豹當日拈了稟詞並天子所贈銀兩,一直奔到知府衙門而來。那日正是初八放告,早有許多百姓到衙遞稟,是日午牌時候,差人兩邊侍立,知府坐堂收稟,那些百姓陸續將稟呈上,俱皆收了,及至收到林豹所遞之稟,即時張目觀看,其辭雲:

    具稟人林豹,年十九歲,係揚州人,稟為土豪恃勢,圖婚誣陷,叩乞當堂省釋,免遭久押拖斃事。緣豹有姨母,於本年三月與女月姣上山省墓,被本處土豪黃仁父子窺見表妹月姣頗有姿色,強迫為婚,硬將禮物聘金擔於屋內,姨母不肯,遂假造婚書,誣以包庇賊匪,串奸賴婚等情,誣告捏陷致差拿姨母母女並豹兄林標到堂,勒令了案。姨母雲:“女已許配張昭秀才,不肯結婚。”仁台不及察覺,先將張昭押死,又致姨母受刑身故,並將豹兄暨月姣妹收監,有此奪婚誣陷,情何以堪,迫得據實叩稟公階,伏乞立將豹兄林標,並表妹月姣釋出,免遭押死,並請拿土豪黃仁父子並媒婆陳媽、惡棍伍平混到案究坐,萬代沾恩,上赴公祖大老爺作主施行。

    某年某月某日稟

    當日這知府看了林豹所遞稟詞大怒,拍案罵道:“你這糊塗東西,你哥子通奸人家媳婦,霸人妻子,本府已經查得明白了,你還敢到來混訴,本應將你治罪,姑念你年少無知,權且饒恕,左右與我趕出。”即將該稟詞扯碎。當日林豹被差人趕出,立即來到店中,見了天子,將知府妄為如此,不肯收稟,談了一番。天子聞說大怒道:“待我再做一稟,你即往省城按察衙門再告。”林豹道:“求高客官快寫,待小人往稟便了。”聖天子當即提筆,思了一回,做起這告按察衙的狀,看過改正,再令日清寫正成就。取了銀子一錠,交與林豹吩咐道:“你趕緊前往省城,將稟去遞,不可有誤,我在此候你回音。”

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>