她穩了穩心神,要知道自己今天的任務可不是一般的繁重。按照常理來講,今天需要的翻譯人員應該是三位,但是那樣翻譯公司可就虧了,所以此時就需要像葉貝貝這樣精通多國語言的人頂上,此刻,她隻需將所有發言人的話都同譯成國際規範語種英語。如個別人有意見,可保留,會後葉貝貝會用法語或者韓語乃至中文,個別交流。

    江越舟麵色沉靜的坐在主位上,這樣的會議,他本來是可來可不來的,但是這次法方的投資商,也就是身邊這個法國小夥Gilles le BRET 的父親跟自己是老相識,一再叮囑自己在這個項目上要盯緊一些,對兒子多加提點。言下之意,不能放心指望他那不靠譜的兒子,別讓那個精明的韓國女人鑽了空子。

    Gilles le BRET的祖輩早在19世紀就創辦了勒布雷私人銀行,他們家在法國是金融名門,商業巨頭。Gilles le BRET的父親老勒布雷,更被稱為“金融界的莫紮特”,才華過人,智商極高。隻是他這唯一兒子有些離經叛道,讓老勒布雷頭痛不已。

    江越舟知道老勒布雷是想借這個機會鍛煉一下自己的兒子,但是當他第一次見Gilles le BRET,聽見二十五歲長的比自己還高一些的Gilles le BRET管自己叫叔叔,說他給自己取的中文名字叫小蘿卜頭時,才知道老勒布雷為何頭疼。

    他就不明白了,這個法國孩子難道就不照鏡子嗎,不知道自己的體積跟“小蘿卜頭”天壤之別嗎?後來在他冷下臉的解釋乃至嗬斥下,“小蘿卜頭”同誌才不情不願的把‘小’和‘頭’去掉,中文名字,蘿卜。

    江越舟實在沒有耐心跟他廢話了,他願意叫蘿卜就叫蘿卜吧,江越舟但願所有人都以為此‘蘿卜’為彼‘羅勃’。

    江越舟看著坐在自己身邊,穿著花邊襯衫牛仔褲的蘿卜,痛苦的把臉看向一邊,這個季節穿襯衫,他就不嫌冷!可是他把臉轉向一邊半秒後,又迅速的轉了回來,無奈的盯著麵前的水杯,暗暗後悔今天不該一時對老勒布雷心軟,來參加這個會議。

    身側傳來的幽幽香水味讓江越舟有些頭疼,這個韓國SG財團的女經理樸英姬,他之前隻是聞名,並未見麵,隻是聽說她氣勢很盛。其實這也並不稀奇,在韓國女子出來工作的少,能以女人的身份做到這麽高的位置上,一定是有能力和實力的,在行事的表達方式上自然要有那麽一點優越感。

    可是樸英姬這樣的鋒芒畢露用在工作上他可以理解,如果是用在看自己的目光上,他還是希望對方能像大多數韓國女性一樣,內斂含蓄一些。

    好在這時主持人的聲音響起,隨著耳機裏就傳來優美流暢的英文同譯,那熟悉的水一樣的聲音,讓江越舟心都跟著一抖。他以為是自己這些日子過度思念產生了幻聽,在又聽了三秒後,他迅速的抬起頭,向自己側方的同聲傳譯處看去,在透明有機玻璃圍成的傳譯室裏,坐著的正是自己朝思暮想的人!

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>