卷首詩

我想我能變成動物,和它們為伴,它們是那麽恬靜那麽矜持,我站著,久久的望著它們。

它們不為兒女作牛馬,也不為兒女哀號,

它們不在黑暗裏睜眼失眠,為了它們的罪過啼泣,

它們不喋喋討論對上帝的責任,使我頭暈腦脹,

沒有一個不滿,沒有一個為了占有欲而癲狂,

沒有一個向另一個屈膝,也不對幾千年前的袓先跪拜,

在整個的地球上沒有一個有什麽身份,也沒有一個憂鬱哀傷。

——惠恃曼Walt Whitman