七七 奪回遺產的辦法

    那時許模克買了花,買了點心,差不多很高興的捧著去給多比那的孩子。

    “我帶點心來啦!”他微笑著說。

    這是他三個月來第一次的笑容,令人看了隻覺得不寒而栗。

    “可是有個條件。”他補上一句。

    “先生,你太好了。”孩子們的母親說。

    “得讓我抱一下這小女孩兒,還要她把花編在辮子裏,象德國小姑娘一樣!”

    “奧爾迦,你得聽先生的話,他要你怎辦就怎辦……”母親沉著臉吩咐。

    “別對我的德國娃娃這麽凶啊!”許模克嚷著。他在這個女孩子身上看到了他愛的祖國。

    “你的東西我已經叫三個挑夫在那裏搬來了!”多比那從外邊進來說。

    “啊!朋友。”德國人招呼他,“這兒兩百法郎是做開銷的……你太太真好,將來你要跟她正式結婚的,是不是?我送你三千法郎……再送你女孩兒三千法郎做陪嫁,你給她存起來。你也不用苒做當差,馬上要升作戲院的出納。”

    “我?接鮑特朗老頭的差事?”

    “是啊。”

    “誰跟你說的?”

    “高狄沙先生。”

    “喔!那真要樂瘋了!——哎!洛莎麗,戲院裏的人不是要忌妒死了嗎!——這簡直不可能!”

    “咱們的恩人怎麽可以住在閣樓上?……”

    “我活也活不了幾天,有這麽個地方住也很好了。”許模克說。“再見!我要上公墓去……看看他們把邦斯怎辦了……還得給他墓上送些花去,加繆索庭長太太那時正焦急到極點。弗萊齊埃在她家裏跟公證人貝蒂哀和訴訟代理人高特夏商量了一番。貝蒂哀和高特夏認為那份當著兩位公證人和兩個見證立的遺囑,絕對推翻不了,因為漢納耿起的稿子措辭非常明確。據正派的髙特夏說,即使許模克被他現在的法律顧問蒙蔽一時,早晚也會給人點醒,因為想找機會出頭而樂於幫忙的律師有的是。貝蒂哀和高特夏,不消說,早已把弗萊齊埃的底細打聽清楚,所以等他在邦斯家辦妥封存手續回來的時候,特意請庭長太太把他邀到庭長書房裏去起草傳票底稿;然後他們勸她提防弗萊齊埃。他們覺得加繆索先生以庭長的身分決不宜牽入這種不清不白的事。兩人把話說完就走了。

    “哎,太太,那兩位先生呢?”弗萊齊埃走出來問。

    “走啦!他們勸我放棄這件事!”瑪維爾太太回答。“放棄!”弗萊齊埃勉強抑捺著胸中的怒意說。“太太,您聽著……”

    於是他念出代執達吏起草的傳票底稿:

    “茲據xxxxxx狀稱(套語從略)事緣漢納耿與克洛泰二公證人,會同兩外籍證人勃羅納與希華勃,將故邦斯先生遺囑送呈地方法院,請求執管遺產在案。查故邦斯先生將遺產贈與德國人許模克先生之行為,實屬侵害具狀人之權利;因具狀人乃係故邦斯先生之法定的血親繼承人,而邦斯先生生前亦明白表示願將遺產授予具狀人之生女賽西爾小姐。關於此點,具狀人可提出社會上素有聲望之人士為證。話許模克先生不惜以卑鄙伎倆,非法手段,乘病人神誌昏迷之際賺取遺囑;甚至於事先禁錮邦斯先生,侯其不能接見家屬,以遂其奪取遺產之陰謀;而一旦目的達到,於主辦邦斯先生喪葬之時,許模克立即忘恩負義,行同禽獸,致引起鄰裏公憤。此外尚有其他罪行,具狀人現方搜集證據,以備日後當庭陳述。基於上述理由,具狀人特請求法院宣示撤銷故邦斯先生遺囑,並將其遺產判歸血親繼承人依法執管。據此,本執達吏依法當麵票傳許模克於X月X日到庭,聽候審理撤銷故邦斯遺囑一案。本執達吏並根據具狀人請求,反對許模克取得受遺贈人之身分,並反對其執管遺產……(下略)”

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>