之所以庫爾提拉斯的探險隊打算尋找潘達利亞,是因為他們從一個到訪伯拉勒斯的熊貓人口中得知了這個隱藏在迷霧中的神秘大陸。

    庫爾提拉斯本以為他們早已將艾澤拉斯的所有大陸和島嶼版圖繪製完成,如果熊貓人所說的潘達利亞大陸真的存在,庫爾提拉斯就必須要將它找到,重新修正已經出版銷往各國的世界地圖。

    潘達利亞的確是真實存在的,就算沒有彈幕告知,薩雷安也早就從奎爾薩拉斯的藏書中讀到過。

    但自從萬年前的大分裂後,就再也沒有人知道潘達利亞身在何方了。

    高等精靈也是通過來到東部王國遊曆的熊貓人講述,才確認了潘達利亞並沒有因為大分裂而沉入大海。

    然而這些不時會旅行到奎爾薩拉斯熊貓人自己都不知道潘達利亞身在何方。

    他們並非潘達利亞大陸的本地居民,而是來自一個名為迷蹤島的地方,早在多年以前就與潘達利亞的熊貓人同胞斷了聯係。

    根據來得較早的一部分熊貓人提供的情報可知,潘達利亞在大分裂開始前就被迷霧籠罩。

    歲月變遷,滄海桑田。

    近年來離開迷蹤島外出遊曆的熊貓人,很多都隻知道潘達利亞這個名字,在漫長的時間流逝中,早已不知道故鄉的風景了。

    為庫爾提拉斯提供情報的熊貓人就是這樣,這會兒她就坐在薩雷安和瓦莉拉麵前,正好與他們下榻同一家旅店。

    這隻女性熊貓人名叫孟霞,她對薩雷安提出的問題一問三不知,甚至要反過來向他討教有關潘達利亞的知識。

    孟霞從小就在迷蹤島出生長大,潘達利亞在當代迷蹤島的大部分居民眼中早已成為了傳說。

    孟霞隻知道它確實存在,但對潘達利亞的具體信息卻一無所知。

    薩雷安對此頗為無語:“光憑這麽一點真假不明的信息,庫爾提拉斯就打算大動幹戈的出海尋找?”

    瓦莉拉聳了聳肩:“所以他們才是庫爾提拉斯,縱橫四海的海上強國,不允許大海上存在任何自己不了解的島嶼或大陸。”

    ‘說起來。’

    薩雷安若有所思的摸了摸下巴,向彈幕詢問道:“你們好像說過,讚達拉在上古時期與潘達利亞有過一些淵源和過節對吧?”

    【沒錯,讚達拉曾經與潘達利亞的統治者魔古人結成同盟。】

    【但隨著日漸衰敗的魔古人被曾經的奴隸熊貓人推翻,潘達利亞和讚達拉之間的關係自然而然的從盟友轉為了敵對。】

    薩雷安:“也就是說,一直對潘達利亞有所覬覦的讚達拉都無法找到那片大陸的具體位置?”

    【可以這麽理解,在迷霧散去之前,恐怕隻有曾經多次穿行迷霧的巨龜神真子知道該怎麽返回潘達利亞。】

    【順口提一嘴,神真子就是你麵前這個熊貓人孟霞所說的迷蹤島本體。】

    【所謂的迷蹤島其實就建立在一隻巨型海龜的背上,時刻都在海上移動。】

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>