施韶晴拿起試卷,看了一眼,淡淡的道:“跟我上講台桌來。”

陸星諾跟著施韶晴後麵,走上了講台,施韶晴拿起了紅筆,批改著她的試卷。

施韶晴花了三分鍾就改完了那份試卷,因為那份試卷前麵全對,就後麵的做文大題用寫錯了一個單詞,被扣了一分。

施韶晴一臉不可置信的看著陸星諾問道:“你是不是作弊啊?前麵居然一點錯都沒有,你是怎麽做到的?”

陸星諾輕描淡寫的解釋著:“這份試卷又不能很簡單,我做過和這一份類似的,所以,我會。你別以為我作弊,您要是不信的話,我可以把我寫的那篇作文一字不差的給你翻譯出來,我還能翻譯整篇試卷呢。”

“那好,你就翻譯一下最後一頁完形填空的那篇短文的意思。”

“好,老師我要是能翻譯的出來,下去之後我能睡覺嗎?”

“可以。”

“一般情況下,當所有形式的活動按照常規做法進行時,它們都會變得索然無味。事實上,我們可以看到這一原理對所有年齡段的人都起作用。例如,在聖誕節的早上,孩子們對玩新玩具感到興奮。但他們的興趣很快便消逝了,到了一月份,你就會發現那些玩具被扔到地下室去了。這個世界就像充滿了裝了一半的集郵冊和未完成的模型,每一件都代表了某人已經消散的興趣。當父母帶一隻寵物回家時,孩子們會很高胸為它洗澡,梳理皮毛。不過,這也是在短時間內,這一重任便會交給父母。青少年很興奮地進入高中,卻很快就盼望著高中畢業。即將進入大學校門的年輕人也同樣如此。接下來,有多少成年人現在抱怨上班要開車好長時間,卻在拿到駕照後渴望一次開車幾個時?在退休之前,人們通常計劃著做很多大事,卻因工作沒時間去做。但退休後不久,他們便會發現,打高爾夫球、釣魚、讀書以及所有其他消遣方式都變得和他們拋下的工作一樣無聊。就像一月裏的孩子,他們開始尋找新的玩具。”

“不錯,居然全對啦,能告訴老師你是怎麽翻譯出來的嗎?”施韶晴笑著問道。

“一句一句的來翻譯啊,到時候把它們連起來,有什麽不對的地方再細細斟酌呀!”陸星諾道。

“嗯,那可以了,你可以下去睡覺了。”施韶晴道。

陸星諾回到座位的時候,古詩便拉出來的衣角聲的問道:“你這麽厲害,你是怎麽做到的?”

陸星諾輕描淡寫的著:“你隻要多看幾本英文書籍,然後把它翻譯成中文,或者多看幾本中文書籍,把它翻譯成英文,這樣一來一往,久而久之你也會的,不過前提是你要感興趣。”

“看著你的這樣子,對於你們這種對英語感興趣的人,是輕而易舉的,像我這種看見英語就頭疼的人,是怎麽也做不到的?”古詩無奈的道。

“其實我也一樣,我對數學就是幾乎一竅不通。”陸星諾趴著道。