威尼斯商人 第一幕 第二場

    貝爾蒙特。鮑西婭家中一室

    鮑西婭及尼莉莎上。

    鮑西婭 真的,尼莉莎,我這小小的身體已經厭倦了這個廣大的世界了。

    尼莉莎 好小姐,您的不幸要是跟您的好運氣一樣大,那麽無怪您會厭倦這個世界的;可是照我的愚見看來,吃得太飽的人,跟挨餓不吃東西的人,一樣是會害病的,所以中庸之道才是最大的幸福:富貴催人生白發,布衣蔬食易長年。

    鮑西婭 很好的句子。

    尼莉莎 要是能夠照著它做去,那就更好了。

    鮑西婭 倘使做一件事情就跟知道應該做什麽事情一樣容易,那麽小教堂都要變成大禮拜堂,窮人的草屋都要變成王侯的宮殿了。一個好的說教師才會遵從他自己的訓誨;我可以教訓二十個人,吩咐他們應該做些什麽事,可是要我做這二十個人中間的一個,履行我自己的教訓,我就要敬謝不敏了。理智可以製定法律來約束感情,可是熱情激動起來,就會把冷酷的法令蔑棄不顧;年輕人是一頭不受拘束的野兔,會跳過老年人所設立的理智的藩籬。可是我這樣大發議論,是不會幫助我選擇一個丈夫的。唉,說什麽選擇!我既不能選擇我所中意的人,又不能拒絕我所憎厭的人;一個活著的女兒的意誌,卻要被一個死了的父親的遺囑所箝製。尼莉莎,像我這樣不能選擇,也不能拒絕,不是太叫人難堪了嗎?

    尼莉莎 老太爺生前道高德重,大凡有道君子臨終之時,必有神悟;他既然定下這抽簽取決的方法,叫誰能夠在這金、銀、鉛三匣之中選中了他預定的一隻,便可以跟您匹配成親,那麽能夠選中的人,一定是值得您傾心相愛的。可是在這些已經到來向您求婚的王孫公子中間,您對於哪一個最有好感呢?

    鮑西婭 請你列舉他們的名字,當你提到什麽人的時候,我就對他下幾句評語;憑著我的評語,你就可以知道我對於他們各人的印象。

    尼莉莎 第一個是那不勒斯的親王。

    鮑西婭 嗯,他真是一匹小馬;他不講話則已,講起話來,老是說他的馬怎麽怎麽;他因為能夠親自替自己的馬裝上蹄鐵,算是一件天大的本領。我很有點兒疑心他的令堂太太是跟鐵匠有過勾搭的。

    尼莉莎 還有那位巴拉廷伯爵呢?

    鮑西婭 他一天到晚皺著眉頭,好像說,“你要是不愛我,隨你的便。”他聽見笑話也不露一絲笑容。我看他年紀輕輕,就這麽愁眉苦臉,到老來隻好一天到晚痛哭流涕了。我寧願嫁給一個骷髏,也不願嫁給這兩人中間的任何一個;上帝保佑我不要落在這兩個人手裏!

    尼莉莎 您說那位法國貴族勒·滂先生怎樣?

    鮑西婭 既然上帝造下他來,就算他是個人吧。憑良心說,我知道譏笑人是一樁罪過,可是他!嘿!他的馬比那不勒斯親王那一匹好一點,他的皺眉頭的壞脾氣也勝過那位巴拉廷伯爵。什麽人的壞處他都有一點,可是一點沒有他自己的特色;聽見畫眉唱歌,他就會手舞足蹈;見了自己的影子,也會跟它比劍。我倘然嫁給他,等於嫁給二十個丈夫;要是他瞧不起我,我會原諒他,因為即使他愛我愛到發狂,我也是永遠不會報答他的。

    尼莉莎 那麽您說那個英國的少年男爵,福康勃立琪呢?

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>