無論是什麽理由,她覺得她還是很高興他來做伴的。他聽她抱怨顧客的失去,濫賬收不回來,約翰遜先生欺騙她,而休又是那麽不稱職。他為她的成就鼓掌喝彩。而弗蘭克聽了這些隻是流露出寬容的微笑,佩蒂姑媽則會非常驚訝地說聲:野哎喲!”她可以肯定瑞特經常在為她拉主顧,因為他跟有錢的北方佬和提包客關係都很密切,可是他向來否認自己在幫她。她知道他是一種什麽樣的人,也從來沒有信任過他,但是每次看到他騎著匹大黑馬,從彎彎的林蔭道繞過來時,她的心情總是會高興起來。當他跳上馬車,從她手裏接過韁繩,對她說上幾句俏皮話時,雖然心事重重,身子也越來越臃腫,她立刻覺得自己又年輕、快活、富有魅力了。她幾乎無論什麽話都可以跟他說,絲毫不用費心去掩飾真正的動機或看法,倒是跟弗蘭克說話時,她會感到難以開口一甚至在跟阿希禮說話時也有這種感覺,如果她必須得說實話的話。不過話要說回來,跟阿希禮交談時,由於要考慮到名譽問題,確實有許多話不能說,這種情況也導致了對其它一些話的抑製。現在有了瑞特這麽一個朋友,真使她感到寬慰,何況出於無法解釋的原因,他巳決意待她規規矩矩了。她確確實實感到了莫大的安慰,因為近來她的朋友少得可憐。

    “瑞特,”在彼得大叔發出最後通牒後不久,她氣衝衝地問道,“為什麽全城的人要這麽卑鄙地對待我,這樣議論我呢?照他們看來,我和那些提客包相比到底誰壞還沒準兒呢!我一直都在管自己的事,從來沒做過什麽缺德事,而且一”

    “你要是沒做過什麽缺德事,那是因為你沒有機會,他們說不定隱隱約約有點知道這一點。”

    “哦,別胡說了!他們要把我逼瘋了。我隻不過是想賺點錢罷了,再說一”

    “你做的一切跟別的女人不同,而且你確實幹出了點成績。我以前對你說過,無論在什麽社會裏這都是一種不可饒恕的罪孽。誰要與眾不同,就該倒黴!斯佳麗,不說別的,就說你那鋸木廠辦得很興隆這件事吧,就是對任何一個生意不興隆的男子的侮辱。你要記住,一個有教養的女人的地位是在家裏,她應該對這個忙碌而殘酷的世界上的事情一無所知。”

    “可要是我一直待在家裏的話,我早就無家可歸了。”

    “照理說,你就應該彬彬有禮地懷著一份自尊心挨餓。”

    “哦,別瞎扯!你看梅裏韋瑟太太,她把糕餅賣給北方佬,這不比開鋸木廠更糟嗎?艾爾辛太太攬針線活兒、開公寓收房客;芳妮做在瓷器上畫花兒的生意,貨色蹩腳得誰都不想要,可大家為了幫助她,都向她買,還有一”

    “不過你沒有看出其中的關鍵,我的寶貝。她們的事業都不成功,所以她們沒有傷害南方男子們那種強烈的自尊心。他們仍然可以說:‘這些可憐的傻女人,她們幹得多辛苦啊!啊,我要讓她們覺得她們是幫了忙的。’而且,剛才說的那些太太們,她們都是沒有辦法了才這麽幹的。她們總是讓人覺得這種繁重的活兒不應該是她們女人幹的,她們一直等待著男人來把這副擔子從她們身上卸下來。所以,人人都覺得她們可憐。而你分明是喜歡幹事兒,而且你顯然不願意男人來管你的事,因此誰也不會可憐你。因而,亞特蘭大人永遠也不會饒恕你。他們從來就是喜歡可憐別人。”

    “我希望你有時候說話能正經點兒。”

本章尚未完結,請點擊下一頁繼續閱讀---->>>